شبكة لالش الاعلامية

مغتربة كوردية ” نقوم بترجمة كل المناسبات القومية لشعب كوردستان الى الشعب الالماني “

مغتربة كوردية  ” نقوم بترجمة كل المناسبات القومية لشعب كوردستان الى الشعب الالماني “

 

لقمان سليمان – معبد لالش

 

قالت المغتربة بارين كيستيى أثناء زيارتها الى معبد لالش ” هذه اول زيارة لنا الى اقليم كوردستان والى معبد لالش معبد الديانة الايزدية ، والزيارة مهمة جدا لنا

من خلالها تعرفنا على التطور الثقافي والعمراني الذي يشهده أقليم كوردستان ، وقبل هذه الزيارة سمعنا الكثير عن كوردستان وما تحققه من انجازات على كافة الاصعدة ، وبعدها قررنا  ان تكون لنا زيارة الى كوردستان العراق .

وأضافت ” زيارتنا الى كوردستان جاءت بالتنسيق بين وزارة الثقافة في حكومة الاقليم و وزارة الثقافة في حكومة المانيا  التي تقدم لنا الدعم لاقامة المهرجانات الثقافية ، والمحاضرات السياسية وأقامة المعارض الفنية التي تعبر عن الحياة الحياة السياسية والاجتماعية وعن فلكلور الشعب الكوردستاني .

ونقوم بترجمة كل المناسبات القومية لشعب كوردستان الى الشعب الالماني ونفسر لهم معنى كل رمز وكل احتفال قومي والمغزى منها ، عبر المحاضرات وأقامة المهرجانات والمعارض الفنية التي نقيمها في عدد من المدن الالمانية .

وأكدت ” زيارتنا الى معبد لالش ولقاءنا مع أبناء الديانة الايزدية كانت ضرورية جدا لوجود اكبر جالية ئيزدية في المانيا ، ومن خلال هذه الزيارة المهمة تعرفنا على فلسفة الديانة الايزدية والطبقات الدينية عند الايزدية ، أضافة الى التعرف على الدور المهم الذي يقوم به مركز لالش الثقافي في اقليم كوردستان وتعريف الناس بحقيقة الديانة الايزدية وهذا مهم لنا جميعا .

تُتاح هذه الصورة أيضا في: العربية

___

بالفيديو: مراسيم تشييع جثمان سماحة رئيس القوالين في كوردستان والعراق والعالم الفقيد سليمان سفو

Lalish Duhok

مؤتمر صحفي في مركز لالش دهوك

Lalish Duhok

P Î R O Z B A Y Î

Lalish Duhok